Per scoprire alcuni tra gli autori d'Oltralpe più letti in Italia.
* Joy Sorman, Comme une bête, Paris, Gallimard, 2012 – Come una bestia, Roma, Nottetempo (traduzione di Cinzia Poli), 2014 – per scoprire, insieme a Pim, il protagonista di questo romanzo, che l'amore può essere nei gesti, nella delicatezza con cui si affronta la vita. Anche nelle celle frigorifere di una macelleria. (Qui una nostra recensione del testo)
* Pierric Bailly, Michael Jackson, Paris, POL, 2011 – L'amore ha tre dimensioni, Firenze, Edizioni Clichy, 2014 (traduzione di Donatella Rizzati) – per seguire le evoluzioni sentimentali di un gruppo di ragazzi e per sorprendersi dell'infinita varietà di sfumature che un amore può assumere. (Qui una nostra recensione del testo)
* Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Paris, Albin Michel, 2013 – Ci rivediamo lassù, Milano, Mondadori, 2014 (traduzione di Stefania Ricciardi) – perché, talvolta, la vita ci offre la possibilità di riscattarci, dopo tanto dolore, dopo l'esclusione, dopo aver vissuto la violenza della Storia. È ciò che succede ad Albert ed Édouard, i protagonisti di questo romanzo, vincitore del Goncourt 2013.
Seguendo questo link, potrete consultare il programma del Festival de la fiction française 2014
Per seguire su twitter gli eventi del Festival: #2104FFF
Account ufficiale del Festival de la Fiction Française 2014: @Fe_Fi_Fra
Account ufficiale dell'Institut Français - Italia: @IF_Italia